【歌詞和訳・解説】For A Minuite-WizTheMc (何だか幸せになれる曲)

洋楽

こんばんは!ミツキです。

今日は朝元気が出ない時、テンションアップにおすすめの曲を紹介します。
WizTheMcのFor A Minuteです。

調べてみたところNETFLIXの映画”He’s All That”の曲らしいです。私は予告編だけ見てみたんですけどSNSがテーマの今時の映画、なかなか面白そう。笑 (予告編リンク)

アディソン・レイ&タナー・ブキャナン主演『ヒーズ・オール・ザット』予告編 - Netflix
アディソン・レイとタナー・ブキャナン主演、1999年の人気ティーンムービーの名作『シーズ・オール・ザット』を現代アレンジで新たに映像化した『ヒーズ・オール・ザット』。インフルエンサー (アディソン・レイ) が学校一サエない男子生徒 (タナー・ブキャナン) をプロムキングに変身させるという賭けに挑戦する。チャンネル...

それでは歌詞の和訳からしていきます。

For A Minute-WizTheMc

You want my love, I want your heart

君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me fill it

ちょっとだけこっちにきて僕を満たしてよ。

‘Cause you want my love, I want your heart

だって、君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me finish on you

 ちょっとだけこっちにきて僕に役目を果たさせて。

You want my love, I want your heart

君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me fill it

ちょっとだけこっちにきて僕を満たしてよ。

‘Cause you want my love, I want your heart

だって、君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me finish on you

ちょっとだけこっちにきて僕に役目を果たさせて。

Summertimes dry

夏の空気は乾燥してるから

I need some to get around

誰かと過ごしたくなるんだ。

You don’t need to fall in love

別に恋に落ちる必要はないよ、

Baby I just be your drug

君のドラッグになるからさ。

All your friends already gone

友達はみんな帰っちゃったね。

You just looking for someone

誰か相手を探してるでしょ。

And nobody looking back

誰も君のことなんか気にしちゃいないよ。

Baby I could be your one (ay, oh)

僕を除いてね。

I could be your one just for a night, maybe a week

一晩だけなら君のものにあげる。それか一週間くらい

But I don’t wanna stay too long

でもあんまり長すぎる期間は嫌かな?

‘Cause then you’ll see all my weaknesses

だって僕の弱みを知っちゃうでしょ?

I keep distance to everyone I see, is it me or you

目に映るみんなと距離をとってるんだ。もしかして君もそうなの?

But something making me feel brand new

でも何だかいつもとは違う気分。

Oh-oh-oh, feeling brand new

Woah-oh-oh, feeling brand new

Woah-oh-oh, feeling brand new

Woah-oh-oh, feeling brand new

いつもとは何か違うんだ

But it still feel like

でもやっぱりまだ、 

You want my love, I want your heart

君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me fill it

ちょっとだけこっちにきて僕を満たしてよ。

‘Cause you want my love, I want your heart

だって、君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me finish on you

 ちょっとだけこっちにきて僕に役目を果たさせて。

You want my love, I want your heart

君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me fill it

ちょっとだけこっちにきて僕を満たしてよ。

‘Cause you want my love, I want your heart

だって、君は僕の愛が欲しいようだけど、僕は君の心が欲しいんだ。

Just for a minute, come by and let me finish on you

ちょっとだけこっちにきて僕に役目を果たさせて。

【感想】

アップテンポなリズムに合わせてキャッチーな歌詞、

どんなに寝不足で疲れきった朝でも元気になれますね😁

この曲を歌っている人は相手の女性が’求めるように愛し合って付き合ったりしたいのではなく

ただ誰かに好かれていたいだけなんだと思います。この人こそは特別な人だと思っても少し経つと他の人達と同じって思ってしまうんですよね。女性には理解し難いかもしれませんが、男性諸君は共感できたと思います。笑

理解できるできないはさておき、皆さんこの曲を聞いて

朝の眠気を吹っ飛ばして1日を乗り越えましょう!!

他の記事もぜひ読んでいってください😇↓

これらからも良いものを翻訳・紹介していきたいと思います。

もし翻訳して欲しい洋楽がございましたら、コメントにお書きください。

この曲の感想・考察等も大歓迎です!!

コメント

タイトルとURLをコピーしました